太陽の下 || Beneath the Sun

Taiyou太陽の下
taiyou no shita
Beneath the Sun

Vocals: Nanase (ななせ)
Lyrics: Nanase (ななせ) and Janet (じゃねっと)
Arranged by: Nanase (ななせ) and Janet (じゃねっと)
Album: Beneath the Sun. (太陽の下。)
Circle: Kaze wa Furi. (かぜはふり。)
Event: Reitaisai 7 [RTS7]
Original Theme: Gensokyo, Past and Present ~ Flower Land [今昔幻想郷 ~Flower Land]

Requested by: Maki

Official video link [NicoNico]: http://www.nicovideo.jp/watch/sm11948546

Strangely enough, I could only find information about this album on the circle’s blog. It doesn’t have an official website or anything. Based on what I read there, though, it seems like this album was originally only meant to have 1 track – ‘こころ りーど,’ but then Nanase said he wanted to sing something, too, so this track came about. They also took 50 copies of the CD to Reitaisai 7.

Anyway, it seems like this circle ‘jumped ship,’ so to speak, and now they’re mainly uploading Kancolle arrangements to NicoNico. That was a bad pun. I apologise…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

太陽みたいに微笑む君の
その光を浴びたくて
一生懸命背伸びするけど
その姿が見えない眩しくて

taiyou mitai ni hohoemu kimi no
sono hikari wo abitakute
isshoukenmei senobi suru kedo
sono sugata ga mienai mabushikute

Wanting to bathe in the light
Let off by you, with a smile like the sun,
I stretched myself out with all my might.
But your figure was so bright I couldn’t see it.

ねぇ だけど傍にいてもいいかな
この夏に咲いた向日葵みたいに

nee dakedo soba ni itemo ii kana
kono natsu ni saita himawari mitai ni

Hey, I wonder if it’s okay for me to be by your side
Like the sunflowers that bloomed this summer.

そっと近付いた君の輪郭が
笑ってる様な気がしたから
気付いたんだ欲しかったもの
眼差しじゃなくて温もり

sotto chikadzuita kimi no rinkaku ga
waratteru you na ki ga shita kara
kidzuita nda hoshikatta mono
manazashi ja nakute nukumori

Your silhouette gently drew closer.
It felt as if you were smiling.
I realised it – the thing that I wanted
Was your warmth, not your gaze.

まだ少し眩しくて
目を細めそうになるけど
同じ空の下僕らはここにいる

mada sukoshi mabushikute
me wo hisomesou ni naru kedo
onaji sora no shita bokura wa koko ni iru

You become just a little brighter,
And though I begin to squint my eyes,
We are here beneath the same sky.

流れる様に口ずさむ君の
そのメロディーが好きだから
ずっと隣で耳を澄ませて
聞いてたからもう空で歌えるよ

nagareru you ni kuchizusamu kimi no
sono merodii ga suki dakara
zutto tonari de mimi wo sumasete
kiiteta kara mou sora de utaeru yo

I love the melody that you sing,
Which flows from your mouth,
So let me listen carefully by your side, always.
I heard it, and I can already sing it from memory!

ねぇ だから傍にいてもいいかな
この夏に咲いた向日葵みたいに

nee dakara soba ni itemo ii kana
kono natsu ni saita himawari mitai ni

Hey, I wonder if it’s okay for me to be by your side
Like the sunflowers that bloomed this summer.

そっと絡ませた君の指先が
震える事なんてない様に
離さないよなんて言えないよ
それでもここにいるから

sotto karamaseta kimi no yubisaki ga
furueru koto nante nai you ni
hanasanai yo nante ienai yo
sore demo koko ni iru kara

I can’t say things like “I won’t let go!”
To stop your fingers, softly twined around mine,
From trembling.
Still, I’m right here.

君の音に僕の歌を重ねるから
下手だねって微笑んでくれるかな?

kimi no oto ni boku no uta wo kasaneru kara
heta da ne tte hohoende kureru kana?

Because I’m singing my song over yours,
I wonder if you’ll smile at me and tell me it’s bad?

太陽みたいに微笑む君が傍で笑ってくれるから ねぇ
ほんの少しだけ君に寄り添って微睡んでもいいかな?

taiyou mitai ni hohoemu kimi ga soba de waratte kureru kara nee
hon no sukoshi dake kimi ni yorisotte madorondemo ii kana?

Because you, with a smile like the sun, are smiling by my side,
I wonder if it’s okay for me to get just a little closer to you and doze off…?

Advertisements

One thought on “太陽の下 || Beneath the Sun

  1. Maki October 25, 2015 / 9:14 am

    thank you for translating this!!! i’ve been looking for a translation of this song for a long, long time and i’m so happy-

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s