Lost Days

FELTLost Days

Vocals: Mika (美歌)
Lyrics: Mika (美歌)
Arranged by: NAGI☆
Album: Spatial Moving 【Website link】
Circle: FELT
Event: C89
Original Theme: Vanishing Dream ~ Lost Dream [夢消失 ~ Lost Dream]

Requested by: Runixzan
Extended subtitled video courtesy of Runixzan:
https://www.youtube.com/watch?v=VTTw-dVJpWM

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

藍色に染まる街で 君の面影を探す
一人過ごす夜にはもう飽きたの
少しずつ明けていく夜の 息は冷たかった
また臆病な過去を 一つ重ねる

ai’iro ni somaru machi de kimi no omokage wo sagasu
hitori sugosu yoru ni wa mou akita no
sukoshi zutsu akete iku yoru no iki wa tsumetakatta
mata okubyou na kako wo hitotsu kasaneru

I searched for traces of you in a street dyed indigo.
I’m tired of spending my nights alone.
My breath was cold in the night, as dawn gradually broke,
And I went through another memory of my cowardly past…

平穏な心 取り戻すことが
できるのかな
失う その痛み知る前のように

heion na kokoro torimodosu koto ga
dekiru no kana
ushinau sono itami shiru mae no you ni

I wonder if I can take back
My tranquil heart
And be as I was before I knew the pain of loss.

堪えても叫んでも
この胸は休まること無く
泣いている
夢に見た愛おしい
記憶さえ 哀しくて

koraetemo sakendemo
kono mune wa yasumaru koto naku
naite iru
yume ni mita itooshii
kioku sae kanashikute

Though I resist, though I am brave,
I cannot be put at ease.
I weep.
Even my dear memories, seen in my dreams,
Are sorrowful.

流れる雨音 僕は耳を塞ぎ蹲った
我儘な気持ちを守っている
もういない君の居場所 此処だけに残したくて
そんな言い訳を 今日も繰り返す

nagareru amaoto boku wa mimi wo fusagi uzukumatta
wagamama na kimochi wo mamotte iru
mou inai kimi no ibasho koko dake ni nokoshitakute
sonna iiwake wo kyou mo kurikaesu

The rain flowed down. I stopped my ears and crouched down,
Protecting my selfish feelings.
You are no longer here, but I want to save a place just for you.
Today, too, I repeat those same excuses.

通り雨の後
眩しく光る 虹色の道
新しく生まれ変わったような太陽

tooriame no ato
mabushiku hikaru niji’iro no michi
atarashiku umarekawatta you na taiyou

After the shower,
The rainbow path radiantly shines.
The sun looks like it has been born again…

潤う空気の中
忘れる事 許されるようで寂しい
変わらない僕なのに
二人 遠くなっていく

uruou kuuki no naka
wasureru koto yurusareru you de sabishii
kawaranai boku na noni
futari tooku natte iku

Amidst the damp air,
It seems like I’m allowed to forget. It’s sad…
Though I cannot change,
The two of us drift further apart.

堪えても叫んでも
この胸休まること無く
泣いている
夢に見た愛おしい
記憶さえ 哀しくて

koraetemo sakendemo
kono mune yasumaru koto naku
naite iru
yume ni mita itooshii
kioku sae kanashikute

Though I resist, though I am brave,
I cannot be put at ease.
I weep.
Even my dear memories, seen in my dreams,
Are sorrowful.

君が 遠くなっていく

kimi ga tooku natte iku

You grow more distant…

Advertisements

2 thoughts on “Lost Days

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s