Heart of Singularity

sdhc-0020Heart of Singularity

Vocals: Nana Takahashi
Lyrics: Blue E
Arranged by: 8STYLE
Album: Metallical Astronomy 【Official Site】
Circle: SOUND HOLIC
Event: Reitaisai 7 [RTS7]
Original Theme: The Wheelchair’s Future Universe [車椅子の未来宇宙]

Requested by: Remedy

Some more profound lyrics. I feel like I’ve run into quite a few profound songs lately… There are lots of sentence fragments in this one, which I did my best to piece together.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

隙間埋めて 辻褄合わせたら
見た目だけが美しい世界

sukima umete tsujitsuma awasetara
mitame dake ga utsukushii sekai

Only the surface of the world is beautiful
If you cover the cracks, and if its logic aligns.

暗闇に眠る力に躓かされ
現実が幻を紡ぎ出す
裏返しのまま組み立てた振り出しは
気休めと慰めで

kurayami ni nemuru chikara ni tsumazukasare
genjitsu ga maboroshi wo tsumugidasu
uragaeshi no mama kumitateta furidashi wa
kiyasume to nagusame de

I stumble over power sleeping in the darkness.
Reality spins a tale of illusions.
The starting point, assembled whilst everything was contrary,
Comforts and consoles me.

答えて

kotaete

Tell me the answer…

過ちを責めて飲み込ます嘘
頑なに拒んでも押し付け
塗りつぶすように染め上げる意味
何を伝えるための痛み

ayamachi wo semete nomikomasu uso
katakuna ni kobandemo oshitsuke
nuritsubusu you ni someageru imi
nani wo tsutaeru tame no itami

Though I obstinately refuse this lie,
Which will condemn and engulf errors, it is imposed.
This meaning is used to paint over everything.
My pain is for the purpose of conveying something.

また 見せ掛けの神に騙されながら
目を閉ざしたままの裁き人
命を無邪気に踏み躙る意味
理解を閉ざすことなどない言葉 祈り

mata misekake no kami ni damasare nagara
me wo tozashita mama no sabakibito
inochi wo mujaki ni fuminijiru imi
rikai wo tozasu koto nado nai kotoba inori

The judge’s eyes are closed
Whilst they are deceived by yet another false god.
Meaning, which innocently treads on life,
Is a prayer made from words that will not shut off understanding.

時を止めて 空を潰しながら
巡る夢は穴だらけの世界

toki wo tomete sora wo tsubushi nagara
meguru yume wa ana darake no sekai

Time is stopped, and the sky is shattered.
This revolving dream is a word of nothing but holes.

書き換えられてゆく心が描き出す
現実の幻は鬩ぎ合う
扉開けば また並び立つ矛盾が
気紛れに名乗り出る

kakikaerarete yuku kokoro ga egakidasu
genjitsu no maboroshi wa semegiau
tobira hirakeba mata narabitatsu mujun ga
kimagure ni nanori deru

My heart fights against the illusion of reality
That it seeks to overwrite.
If I open the door, lined-up contradictions
Will whimsically come forward once more.

教えて

oshiete

Tell me…

正しさの中に隠された嘘
抉り出すこの指を圧し折る
咎のない罰に立ち向かう術
縛め解く 知恵の光

tadashisa no naka ni kakusareta uso
eguridasu kono yubi wo heshioru
toga no nai batsu ni tachimukau sube
imashime hodoku chie no hikari

Lies concealed in honesty
Crush these fingers, which gouged them out.
I hold the art to stand against punishment without offence.
The light of wisdom unties my bonds.

ただ 愚かさの雨に晒されながら
苛まれた愛が凍えても
立ち止まることを許さぬ歩み
真理へと辿り着くための言葉 誓い

tada orokasa no ame ni sarasare nagara
soinamareta ai ga kogoetemo
tachidomaru koto wo yurusanu ayumi
shinri e to tadoritsuku tame no kotoba chikai

Still, even if my tormented love freezes over
Whilst I am bleached by a rain of foolishness,
I will walk. I won’t allow myself to stand still.
I swear it, upon words designed so they will lead me to the truth.

Advertisements

One thought on “Heart of Singularity

  1. xxmimixx2 February 3, 2016 / 2:34 pm

    Thanks a lot for the translation! I have been looking for a translation to this awesome song for years!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s