オレンジデイズ || Orange Days

mccd-010オレンジデイズ
orenji deizu
Orange Days

Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
Lyrics: Meramipop (めらみぽっぷ)
Arranged by: mono & RI
Album: nyanco 【Official Site】
Circle: monochrome-coat
Event: C83
Original Theme: Diao ye zong (Withered Leaf) [ティアオイエツォン]

Requested by: Vengeance

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

色褪せたアルバムめくって
あの頃はとても良かったね
なんて懐かしい思い出に浸って
溢れ出す記憶が重なり

iroaseta arubamu mekutte
ano koro wa totemo yokatta ne
nante natsukashii omoide ni hitatte
afuredasu kioku ga kasanari

I flip through the faded album.
They were such good times, weren’t they?
I bask in nostalgic memories,
Which pour out, one after another.

馬鹿みたいにはしゃいで
ドキドキして
みんな笑ってた子供のように
オレンジデイズ

baka mitai ni hashaide
doki doki shite
minna waratteta kodomo no you ni
orenji deizu

We frolicked around like fools,
With hearts racing.
Everyone was smiling like children.
Orange days.

セピア色に染まる空
あの雲は掴めない
遠くを眺めていた
ぼやけたこの空間
悲しいのはいつも
ここにしまっておくね

sepia-iro ni somaru sora
ano kumo wa tsukamenai
tooku wo nagamete ita
boyaketa kono kuukan
kanashii no wa itsumo
koko ni shimatte oku ne

I can’t grab the clouds
In the sepia-coloured sky.
I gazed into the distance…
The sky has grown dim.
I’ll always put away sad things
Right here.

振り返ってばかりはいられない
しっかり前を見て進むんだ
ずっと描いていた希望の未来に
溢れる感情 止めないで

furikaette bakari wa irarenai
shikkari mae wo mite susumu nda
zutto egaite ita kibou no mirai ni
afureru kanjou tomenaide

I can’t just keep looking back.
I need to firmly look forwards and keep moving.
In the hopeful future I dreamed up,
My emotions are overflowing. Don’t stop them!

馬鹿みたいにはしゃいで
ドキドキした
あの頃と同じ笑顔は一緒
オレンジデイズ

baka mitai ni hashaide
doki doki shita
ano koro to onaji egao wa issho
orenji deizu

We frolicked around like fools,
With hearts racing.
Together, we smile, just like we did back then.
Orange days.

モノクロの風が吹いて
扉の向こう側へ
目の前に広がるの
乾いた花を差し出し
優しい手で包んで
輝き出した未来

monokuro no kaze ga fuite
tobira no mukou gawa e
me no mae ni hirogaru no
kawaita hana wo sashidashi
yasashii te de tsutsunde
kagayaki dashita mirai

A monochrome wind blows
Toward the other side of that door.
The landscape spreads out before my eyes.
I hand you a withered flower
And embrace you tenderly.
The future has begun to shine.

胸を張って言えるよ
輝き出したオレンジデイズ

mune wo hatte ieru yo
kagayaki dashita orenji deizu

I can say it with pride!
Those orange days began to shine.

セピア色に染まる空
あの雲は掴めない
遠くを眺めていた
ぼやけたこの空間
悲しいものはいつも
ここにしまっていおくね

sepia-iro ni somaru sora
ano kumo wa tsukamenai
tooku wo nagamete ita
boyaketa kono kuukan
kanashii no wa itsumo
koko ni shimatte oku ne

I can’t grab the clouds
In the sepia-coloured sky.
I gazed into the distance…
The sky has grown dim.
I’ll always put away sad things
Right here.

Advertisements

2 thoughts on “オレンジデイズ || Orange Days

  1. Vengeance December 26, 2016 / 9:58 pm

    How nostalgic, the lyrics fit the song perfectly, Thank you again!!!

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s