pulse

felt-022pulse

Vocals: Maika (舞花)
Lyrics: Mika (美歌)
Arranged by: NAGI☆
Album: Increase Beat 【Official Site】
Circle: FELT
Event: Reitaisai 14 [RTS14]
Original Theme: Primordial Beat ~ Pristine Beat [始原のビート ~ Pristine Beat]

Requested by: Tara Celica

All this talk of ‘hearts’ reminds me of Persona 5.

I think the lyrics go a little deeper than that, though. I think this song is about Raiko joining people together with the power of her music. Because, after all, music brings us together across all sorts of different boundaries.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

高鳴っていく 鼓動に合わせ
指の先を叩いた
胸に宿る 芽生えた気持ち
身体中に今 溢れる

takanatte iku kodou ni awase
yubi no saki wo tataita
mune ni yadoru mebaeta kimochi
karadajuu ni ima afureru

I tapped my fingers
In line with my racing pulse
And now, the budding feelings resting in my heart
Spill forth throughout my whole body.

重ねた掌 火照った心を
逃さないように 包み込む
守りたい世界に また一つ
出逢った 見つけて繋げていく
終われない日々

kasaneta tenohira hotetta kokoro wo
nigasanai you ni tsutsumikomu
mamoritai sekai ni mata hitotsu
deatta mitsukete tsunagete iku
owarenai hibi

I placed my hands over a burning heart,
Wrapping it up so it wouldn’t escape.
In this world, which I want to protect,
I encountered another heart and linked it with the others.
My days were incomplete.

眩く散らばった 心を埋め尽くす
飾りのない 代わりのない 街の光
噛みしめ 目を閉じよう

mabayuku chirabatta kokoro wo ume tsukusu
kazari no nai kawari no nai machi no hikari
kamishime me wo tojiyou

I fill the space around me with scattered hearts.
They are this city’s simple, irreplaceable lights.
I’ll keep them in mind and close my eyes…

ありふれている 僕の道が
音を立てて 動いた
こんなふうに 創られていく
誰にも見えない運命

arifurete iru boku no michi ga
oto wo tatete ugoita
konna fuu ni tsukurarete iku
dare ni mo mienai unmei

My ordinary path moved
While making noises.
In this way,
Invisible destinies are formed.

心が明かした 必然の意味が
思い返すと 結びつく
足りない欠片を 一つずつ
集める かけがえない全てを
この手の中に

kokoro ga akashita hitsuzen no imi ga
omoikaesu to musubitsuku
tarinai kakera wo hitotsu zutsu
atsumeru kakegae nai subete wo
kono te no naka ni

Each heart reveals an inevitable meaning.
Looking back, I can see that they’re all connected.

One by one, I gather up
Irreplaceable missing pieces
Inside my hands.

たなびく雲の先 名もない花が咲く
ほんの僅か 照らした陽に 導かれて
見つけた 新たな旅
枯れゆく木々の側 次の光を 待つよ
通り抜けた 甘い風
頬に微かに残った

tanabiku kumo no saki na mo nai hana ga saku
hon no wazuka terashita hi ni michibikarete
mitsuketa arata na tabi
kare yuku kigi no soba tsugi no hikari wo matsu yo
toorinuketa amai kaze
hoho ni kasuka ni nokotta

Nameless flowers bloom beyond the lingering clouds
Guided by the faintest traces of sunlight.
I went on a new journey and I found them.
They’re next to the withering trees, waiting for their next light.
The sweet breeze that passed through
Remains faintly upon my cheeks.

眩く散らばった 心を埋め尽くす
飾りのない 代わりのない 街の光
噛みしめ 目を閉じよう
深く落ちる夜に 響き伝わる鼓動
感じるまま 飛びこんだ 流れる時の波へ
夜明けと共に

mabayuku chirabatta kokoro wo ume tsukusu
kazari no nai kawari no nai machi no hikari
kamishime me wo tojiyou
fukaku ochiru yoru ni hibiki tsutawaru kodou
kanjiru mama tobikonda nagareru toki no nami e
yoake to tomo ni

I fill the space around me with scattered hearts.
They are this city’s simple, irreplaceable lights.
I’ll keep them in mind and close my eyes…
A pulse resounds through the deep night.
I followed it and flew toward the waves of time
Together with the dawn.

Advertisements

One thought on “pulse

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s