星の傷跡 || The Scars of Stars

rgsd-0002星の傷跡
hoshi no kizuato
The Scars of Stars

Vocals: Rumdarjun (らむだーじゃん)
Lyrics: RegaSound
Arranged by: RegaSound
Album: Nostalgia 【Official Site】
Circle: RegaSound
Event: C76
Original Theme: Vanishing Dream ~ Lost Dream [夢消失 ~ Lost Dream]

Requested by: Stella Mira

Any reference to ‘you’ in this song uses the feminine equivalent of the word (貴女).


灯りも差せずに膝を抱えていたら
優しく聞こえた笑う溜息
心の地図では貴女の場所遠くて
冷たい扉に手をかざせない

akari mo sasezu ni hiza wo kakaete itara
yasashiku kikoeta warau tameiki
kokoro no chizu dewa anata no basho tookute
tsumetai tobira ni te wo kazasenai

I sat down, arms around my knees, without turning the light on
And then I heard the gentle sounds of laughter. I sighed.
You were so far away on my heart’s map
And I didn’t raise my hands toward the cold door.

隠れて眺めていた色の無い足跡

kakurete nagamete ita iro no nai ashiato

I hid myself and gazed upon those colourless footprints.

指先また思い出の欠片を
なぞるのが切なくて 夢が見られない
星の傷跡遠くて気付かないよ
一人空見上げて

yubisaki mata omoide no kakera wo
nazoru no ga setsunakute yume ga miarenai
hoshi no kizuato tookute kidzukanai yo
hitori sora miagete

It’s too painful for me to trace the fragments of my memories
Once more with my fingertips. I can’t dream.
The scars of stars are too far away, so we don’t notice them.
I looked up at the sky alone.

初めて見つめた 戸惑い隠せなくて
傾く陽射しが空を窺う

hajimete mitsumeta tomadoi kakusenakute
katamuku hizashi ga sora wo ukagau

Slanted rays of sunlight peeped from the sky.
I saw it for the first time and couldn’t hide my wonder.

小さな影飾って色をつけられたら

chiisana kage kazatte iro wo tsukeraretara

That small figure was decorated and shaded in, and then…

怖くてまだ暗闇に貴女を
見つけられないままで 泣きだしたくなる
貴方をまたもう一度思い出すよ
遠く空見上げて

kowakute mada kurayami ni anata wo
mitsukerarenai mama de naki dashitaku naru
anata wo mata mou ichido omoidasu yo
tooku sora miagete

I’m afraid and I’m in the darkness again.
I can’t find you. I want to start crying.
I remember you once more.
I look at the sky, into the distance.

響く時の声に揺られて ああ
流れた季節を
紡ぎ歌う 想い抱いて眠る 永久に

hibiku toki no koe ni yurarete aa
nagareta kisetsu wo
tsumugi utau omoi idaite nemuru towa ni

I’m rocked to and fro by the echoing voice of time. Ah…
The seasons passed by.
I sing and sleep, embracing my feelings, for eternity.

どうしてまた大好きな貴女を
遠くから見るだけ 胸が痛くなる
星の傷跡遠くて気づかないよ
一人空見上げて

doushite mata daisuki na anata wo
tooku kara miteru dake mune ga itaku naru
hoshi no kizuato tookute kidzukanai yo
hitori sora miagete

Why can I only look at you, whom I love so much,
From afar? My heart begins to hurt.
The scars of stars are too far away so we don’t notice them.
I looked up at the sky alone.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s