朝焼けから白に染まる世界の端で || At the Edge of a World Dyed White From the Morning Glow

aftr-0003朝焼けから白に染まる世界の端で
asayake kara shiro ni somaru sekai no hashi de
At the Edge of a World Dyed White From the Morning Glow

Vocals: pyn
Lyrics: aoma
Arranged by: Hiratake (平茸)
Album: Star Pieces 【Official Site】
Circle: Aftergrow
Event: C78
Original Theme: Emotional Skyscraper ~ Cosmic Mind [感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind]

Requested by: Gachi


朝焼けから白に染まる世界の端で
肩を寄せて 髪を撫でて 笑ってほしいよ

asayake kara shiro ni somaru sekai no hashi de
kata wo yosete kami wo nadete waratte hoshii yo

We are at the edge of a world dyed white from the morning glow.
I want you to lean on my shoulder. I want to stroke your hair. I want you to smile…

でも ここにいない そばにいない
逢いたいひとはいない

demo koko ni inai soba ni inai
aitai hito wa inai

But you’re not here. You’re not by my side.
The person I want to see isn’t here.

ただ 「なんでもない」
ろくでもない意地ばかり張って

tada “nan demo nai”
roku demo nai iji bakari hatte

All I say is “It’s nothing.”
I’m just so obstinate. How worthless…

波は揺らめいて 鼓動は重なり合う
夜明けは近いけど 空はまだ暗く青く

nami wa yurameite kodou wa kasanari au
yoake wa chikai kedo sora wa mada kuraku aoku

The waves flicker. Our heartbeats overlap.
Dawn is close, but the sky is still dark, still so blue…

ねえ ふいに見上げたら
一筋の差し込む光に

nee fui ni miagetara
hitosuji no sashikomu hikari ni

And then, when I looked up,
I was lit up by a beam of light.

「ああ、わたし、
こんなにも愛されているんだ」と思えるの

“aa, watashi,
konna ni mo aisarete iru nda” to omoeru no

It made me think:
“Ah. I really am so loved…”

私は今幸せだよ 独りじゃないよ
悲しくない 淋しくない 嘘はついてない

watashi wa ima shiawase dayo hitori ja nai yo
kanashikunai sabishikunai uso wa tsuitenai

Now, I’m happy. I’m not alone.
I’m not sad. I’m not lonely. I’m not lying.

でも ここにいない どこにもない
あなたの姿がない……

demo koko ni inai doko ni mo nai
anata no sugata ga nai…

But you’re not here. You’re nowhere to be found.
You aren’t here.

ふと足を止めた 髪を揺らす潮風の中で

futo ashi wo tometa kami wo yurasu shiokaze no naka de

I suddenly stopped walking, as the sea breeze blew through my hair.

嗚呼 霞む銀の星 海は穏やかに凪いでゆく
満ちてゆく金の光 紫の雲間に……

aa kasumu gin no hoshi umi wa odayaka ni naide yuku
michite yuku kin no hikari murasaki no kumoma ni…

Ah… The silver stars are hazy. The sea calms down.
Golden light grows stronger between the purple clouds.

朝焼けから白に染まる世界の端で
いつまででも あなたのこと 想っているから

asayake kara shiro ni somaru sekai no hashi de
itsu made demo anata no koto omotte iru kara

I am at the edge of a world dyed white from the morning glow.
I will have feelings for you forever, so…

ねえ わたしはもう幸せだよ 泣いたりしないよ
ほら 迷いながら 転びながら 歩いてゆけるよ

nee watashi wa mou shiawase dayo naitari shinai yo
hora mayoi nagara korobi nagara aruite yukeru yo

Hey, I’m happy now! I’m not crying.
Look, I can keep walking while being confused, while stumbling.

嗚呼 満ちる金の光 ああ そして白に染まる……

aa michiru kin no hikari aa soshite shiro ni somaru…

Ah… The waxing golden light shines. Ah… then, it’s dyed white…

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s