Important note: Requests are currently closed! They will reopen on the 29th of November [this will be my last request period before C93]

If you have a request, leave a comment on this page including the following information: Title, Circle, Album, Link to Japanese lyrics

I aim to complete requests in a timely manner, though I will complete them out of order depending on how difficult I think they are (see the column on the far right). 1 = easiest to translate, 10 = most difficult. If I discover that the song you’ve requested has already been translated, or if somebody else translates it while you’re waiting, I’ll post the link. Let me know if you’d like it re-translated!

If I forget to add your request to the list, please remind me at any time! Also, even if your comment doesn’t show up immediately, don’t worry. The internet does weird things, and sometimes it thinks ordinary comments are spam.

Though I mainly translate Touhou music, I am also willing to translate other types of music. If in doubt, leave a comment anyway and I’ll let you know if I can translate the song. I also don’t just do song translations – if there are other things you’d like me to translate, let me know, or send me an e-mail at releska(*) [(*) = @] 🙂

Note: I will remove the original lyrics and/or romaji if it goes against the wishes of the circle. Read this post for more details.

Title Requester Status Date Accepted Rank
エクスデウス (Feuille-Morte) Himawan Pramudya Started 30/10/2017 7
Q (TAMAONSEN) Rachel Lee Accepted 31/10/2017 9
華とMyシャツと和菓子 (大凶作) Kaleival Completed 1/11/2017 5
超スーパーウルトラハイテンション!!! (Raccoon Factory) Runixzan Accepted 4/11/2017 7
風の唄 (Diao ye zong) bagong016 Accepted 4/11/2017 7
友達の境界 (Liz Triangle) Eldrin Started 5/11/2017 5
taste ~紅く染めたkissの後味~ (Sally) Vespere Accepted 6/11/2017 6
stellar (syrufit) Lou Accepted 6/11/2017 6
⑨Melodies (GET IN THE RING) Machovict Started 7/11/2017 5
Dominated Realism (GET IN THE RING) Kaori Hanayama Started 7/11/2017 6
Season 4 you (森羅万象) seaandhisramen Accepted 8/11/2017 7
紅月勇女 (Forestpireo) Vengeance Accepted 8/11/2017 5
センヲコエテ (A-One) Tankihou Accepted 9/11/2017 5
愛獣、故。(TAMAONSEN) Petalite Yuu Accepted 10/11/2017 7
傷痕 (Yuuhei Satellite) Hitomi Yushiko Proofreading 10/11/2017 4
だいあもんど (MikitoP) Pinkgirl234 Accepted 13/11/2017 5
長き夢の果て (Diao ye zong) Nishikawa Keiko Accepted 15/11/2017 8
朝焼けから白に染まる世界の端で (Aftergrow) Gachi Accepted 16/11/2017 4
I don’t wanna say “It’s too late” (C-CLAYS) Kaii Schwartz Accepted 16/11/2017 4
わかれのうた (Feuille-Morte) Sayako Accepted 16/11/2017 7

66 thoughts on “Requests

    • releska February 18, 2016 / 9:01 pm

      I’m sorry 😦 I had a look at all of my usual places (and I even tried a bit of dodgy transcription to make sure!) but I couldn’t find any scans/lyrics…

      I’ll leave this here, though, just in case someone out there has access to them 🙂 It’s happened before…!


    • releska August 5, 2017 / 7:01 pm

      I know this comment is over a year old now… but I’ve managed to dig up the lyrics for two tracks from the album: ロスト (Lost) and アンノウンブレイク (Unknown Break)…! Are you still interested in having one of those two tracks translated?


  1. adelheid June 30, 2016 / 7:01 pm

    Hello again! I hope I’m not too late or if it’s a bother…
    Title; パリの中心で永遠の愛を語ろう
    Album; 東方WORLD TOUR
    Circle; 天然ジェミニ
    If it’s fine, would you have lyrics of this song? I can’t find any lyrics for this album in general… Thank you as always for your hard work! o/


    • releska June 30, 2016 / 7:12 pm

      Hello! Unfortunately, I don’t have the lyrics 😥 Somebody looking at this page might have them, though, so I’ll leave your comment here just in case! If the lyrics show up, I’ll add it to my list.

      Liked by 1 person

  2. Lou February 18, 2017 / 2:46 am

    Hey, I’d like to request
    Title: FLIGHT
    Album: Flight
    Circle: Racoon Factory 「あらいぐまファクトリー」
    Vocal: Yuzuri 「ゆずり」
    ♬♪♫ ミ Lyrics: Racoon Factory
    ♬♪♫ ミ Arrangement: Soe-san 「そえさん」
    ♬♪♫ ミ Original Composer: ZUN 「上海アリス幻樂団」

    Thank you

    Liked by 1 person

    • releska February 18, 2017 / 1:43 pm

      Thanks for the request! You wouldn’t happen to have a copy of the lyrics, would you? Unfortunately, I can’t accept your request unless I have the lyrics 😦


  3. Bahaumut April 9, 2017 / 5:23 pm

    Title: Liar Lips
    Album: くるいちご三ルク
    Circle: Crazy Berry
    Vocal: Ichigo
    Lyrics: TAKEGON & Ichigo
    Arrangement: Yukki
    Event: Reitaisai 11
    Unfortunately I can’t to find the lyrics for this song :/
    Thanks in advance!


    • releska April 9, 2017 / 6:36 pm

      Thanks for your request! I had a look at all of my usual sources and I couldn’t find the lyrics, either 😦 Unfortunately, that means I won’t be able to accept your request at the moment


  4. releska August 9, 2017 / 10:31 am

    Sure thing! It’s good to get a request from you again 🙂 I hope everything’s going well! (^_^)

    Liked by 1 person

  5. Marisa Nya August 16, 2017 / 3:44 am

    Just a heads-up and 2 types of permission asking, man. Ok so the first thing is that do I have permission to upload from your newest album? Other thing is, can I request from you several possible C92 translations, like in the same time (if you don’t mind ^^)?

    Liked by 1 person

    • releska August 16, 2017 / 7:49 am

      Yes, of course you can! (^_^) On both counts, too. I normally ask people to only request 1 song at a time, but in the case of multiple requests, I’ll do one and then add the next one to the list afterwards


  6. xeromic October 13, 2017 / 8:37 pm

    Hi! I know requests are closed but I have a placeholder of sorts.
    Because Aki Reitaisai is coming up (15th (Sunday)), I’ve already pre-ordered a copy of 綴れぬ森の少女.

    If it’s ok, can you put this in awaiting lyrics? (Until lyrics turn up elsewhere or I post the BK)


    Liked by 1 person

    • releska October 14, 2017 / 9:57 am

      Placeholder requests are fine. I won’t add it to my list at the moment, but you can reply to this comment as soon as requests reopen and I’ll add it straight away!


  7. xeromic October 29, 2017 / 8:12 am


    (1) The Booklet says 私 but the song sings 二人/ふたり instead. Just thought I’d point that out

    知ってる 今ではちっばけどは程遠い

    気さくにはら 今日も來るから
    私の心は 解除不能の魔法が掛かるの

    (1) なぜ私(ふたり)は、綴れぬ森の少女

    まだ心 整理がついでない
    それはど長いわ 二人の記憶が

    今はもう すべてが知りたいの
    純粋な不純さ もう止まる気がしない

    今日はなぜが 恥ずがしすぎて
    会えない 来ないでって小さく願ったのに

    日も合わせず ぎこさない合話が
    胸を高鳴らせる 言葉を待在っている




  8. xeromic October 29, 2017 / 8:15 am

    Also for this line “言葉を待在っている” The いる part is suppose to be ばかり, making it 言葉を待在ってばかり. (I wish we can edit the comments)

    Liked by 1 person

    • releska October 29, 2017 / 10:33 am

      Thanks for the request! I’ve added it to my list. I had a look into comment editing, and it looks like WordPress itself won’t let anyone other than the blog’s owner edit comments 😦


  9. Tankihou October 29, 2017 / 3:40 pm

    Could you help me translate this song, the lyrics are in the comment

    Liked by 1 person

  10. xeromic October 30, 2017 / 7:54 am

    Thanks for the Yuuhei Translation. May i request this next one?

    Title: White nights, ring a bell
    Arrange: Masayoshi Minoshima
    Lyric: ayame
    Vocal: mihomi
    Original: 東方妖々夢
    少女幻葬 〜 Necro Fantasy

    着飾る指 重ねて 隠していく 本音は
    夢とかいう言葉で 片付けられないはずよ

    この両手に 抱えた 無数の糸 希望が
    いずれこの身 締め付け 絡め取られて お終い

    高まり続けていくの 何度でも諦めない
    他の誰よりも強く 誰でもない私から

    静まれ喧騒の中 昨日より輝いてく

    白く染まる夜に 声高く響かせる
    甘いだけの幻想 そこまで届いてる?

    花を摘む指先 棘を刺悪戯を
    身に走る痛覚が 思い出すあの日々を

    見据えてきた世界に 君は色を塗り替え
    静寂への始まり 私の目に宿る白

    尖り続けた野望 押し殺した吐く息
    ありのままの姿へ 生まれ変わり巻き戻る

    夜の光は真実 羨むことすら認め
    否定する過ちから 振り返る足跡へと

    間違ってはいなかった 陰る君の目と音が

    手を伸ばした先は 何故かいつも届かず
    どうしてと自問する 身体が軋んでく

    暗がり怯えてる 弱いままの私を
    君はどんな時でも 笑って許してたね


    Liked by 1 person

  11. hs08 October 30, 2017 / 10:13 am

    hi there! long time fan, first time requester ^^
    i love a lot of sagume’s theme’s arranges but i never seem to see a lot of translations for them, and i’m learning japanese but i’m never satisfied with the quality of my translations. so would you be able to fill this request? thank you!

    Circle: Liz Triangle
    Album: ether
    Link to Japanese Lyrics:

    Liked by 1 person

    • releska October 30, 2017 / 10:41 am

      Nice to meet you! (^_^) Thanks for the request! Liz Triangle is one of my favourite circles, so I’m more than happy to have a look at that one for you!


  12. Himawan Pramudya October 30, 2017 / 11:45 am

    Hello, first of all let me thank you for providing translations of doujin songs ^^. I see a translation of one of Feuille-Morte song, would you mind doing another one? :3

    Album : ミソロジア
    Circle : Feuille-Morte

    Liked by 1 person

  13. Renka October 30, 2017 / 11:31 pm

    Can I request another Shinra-Bansho song (it’s popular these days)?

    Dear… the second one. Trying to sing it without lyrics is really difficult. Also, Ayo as usual.

    Liked by 1 person

    • releska October 31, 2017 / 6:22 pm

      Sure thing! I love ShinRa-Bansho’s lyrics! I don’t normally share the original lyrics/romanisation for their music at the circle’s request, so my translation might not help you sing along, but I’ll do my best…!


  14. Rachel Lee October 31, 2017 / 2:15 am

    Another TAMAONSEN rap song, would you mind?
    I see that you’ve already had 3 TAMAONSEN songs, so please take your time ~
    As always, thank you!

    ◊ Circle:魂音泉 (TAMAONSEN)
    ◊ Album:LiFESICK
    ◊ Title:Q feat.Romonosov?
    ◊ Arrange:Coro
    ◊ Lyrics:Romonosov?
    ◊ Vocal:Romonosov?
    ◊ Release Date:2015-12-30 (Comiket 89)

    Liked by 1 person

  15. Pinkgirl234 November 2, 2017 / 8:16 pm

    Do you mind translating Vocaloid songs as well? I have one song here that I believe needs an English translation.

    Japanese: チョコレート・リバイバル
    Romaji: Chokoreeto Ribaibaru
    English: Chocolate Revival


    Vocaloid Lyrics Wiki:

    Liked by 1 person

    • releska November 3, 2017 / 10:00 am

      Sure thing! I enjoy translating Vocaloid music, so I’m happy to take your request on (^_^)b


  16. Pinkgirl234 November 3, 2017 / 3:17 pm

    Japanese: だいあもんど
    Romaji: Daiamondo
    English: DIAMOND


    Vocaloid Lyrics Wiki:

    One of the numerous songs out there that was made in honor of Miku’s 10th anniversary. It’s very catchy, to be honest.

    Liked by 1 person

    • releska November 3, 2017 / 4:37 pm

      Unfortunately I can only take one request per person at a time, but remind me of this one once I finish your other request and I’m happy to take this one on, too (^_^)b


      • Pinkgirl234 November 4, 2017 / 2:14 am

        Ah, okay! So after you are done finishing a person’s previous translation request, that is the time you can accept that person’s next request?

        Liked by 1 person

        • releska November 4, 2017 / 1:48 pm

          That’s correct! (^_^)b In the meanwhile, just keep an eye on this page for updates regarding the progress of your request in the ‘status’ column


  17. Mura November 3, 2017 / 6:06 pm

    i am searching some lyrics translation and it brings me to here.
    i love your translation of Petals~

    although it is not touhou musics. here the song detail
    【Electro.muster】向日葵 AIRI – 愛離
    ✲Edit: PortalYoshi
    ✲Lyrics: PortalYoshi
    ✲专辑: AIRI-愛離- 、炎路夜行
    ✲ゲーム: 付喪女・あおゑ

    the lyrics is at the description of the youtube page above, or i can copy it to here if you cant find it.

    Liked by 1 person

  18. bagong016 November 4, 2017 / 4:46 pm

    hello again, hope you’re doing fine for another lyric request. Would appreciate it if you could translate this song:

    Title: 風の唄
    Lyrics & arrangement:RD-Sounds
    Circle:京都幻想剧团 + 凋叶棕
    Album:秘封活動記録-祝-Original Soundtrack

    usual RD’s piece. Thanks in advance.

    Liked by 1 person

  19. Slurpy November 4, 2017 / 9:46 pm

    Title: 良くも悪くも。
    I can’t find the lyrics, but here’s the youtube link.

    Liked by 1 person

    • releska November 5, 2017 / 10:04 am

      It’s okay! I have the lyrics for that one already (^_^)b I’ve wanted to look at it for quite a while now


    • releska November 5, 2017 / 10:01 am

      Awesome! I was just looking at that track the other day and thinking about how much I’d like to translate it


  20. Pinkgirl234 November 5, 2017 / 1:04 am

    By the way, after November 16, do all translation requests go on hiatus until you think it’s time for you to take translation requests again? I have a feeling you got a deadline set because you either have to do deal with school or work (if you are an adult who has a job).


    • releska November 5, 2017 / 10:00 am

      That’s pretty much it – I’ll stop taking new requests after the 16th while I finish working on the ones I have at the moment. (If I didn’t do that, the list would end up growing really long!) I normally keep requests closed for about 2 weeks, but sometimes I keep them closed for a bit longer if I need a longer break (like last time). I’m working part-time at the moment, so I have quite a bit of free time to work on translations!


  21. Lou November 6, 2017 / 2:54 pm

    Hey, I’d like to know if you can do
    Title: stellar
    Vocal:綾倉盟 (Mei Ayakura)
    Arrangement:Studio “Syrup Comfiture”, Poplica
    Circle: Studio “Syrup Comfiture”
    Original: 感情の摩天楼 ~ Cosmic Mind

    Lyrics Scan:
    It’s Track 7

    Thank you so much!
    I’d like to know do you know any sites where I can get scans of other albums because I can’t find the scans for Touhou Six String 03

    Liked by 1 person

    • releska November 6, 2017 / 5:47 pm

      Sure thing! I’ve added it to my list.
      Unfortunately, I don’t have any resources for scans for other albums. Youtube comments are a good starting point (though they’re sometimes based on by-ear transcriptions), and xiami sometimes has lyrics, too.


  22. Machovict November 6, 2017 / 6:56 pm

    I’ve loved this song for years now, but I’ve never been able to find a translation for it, so if you wouldn’t mind taking the time to translate this one, I’d be very appreciative.

    Title: ⑨Melodies
    Circle: GET IN THE RING
    Album: ADJUDGED

    Thanks a lot!

    Liked by 1 person

    • releska November 8, 2017 / 10:23 am

      Ahhhh! Yes, I saw that one and I’m super hyped for the C93 album! I will gladly take that one on (^_^)b


  23. Tankihou November 8, 2017 / 5:25 pm

    May I request this song?

    The lyrics are in the comment. Thank you.

    Liked by 1 person

  24. Kaii Schwartz November 16, 2017 / 5:40 pm

    I hope I’m not late before you closed the request ^^;
    Here’s the song I want to request.

    Title: I don’t wanna say “ It’s too late ”
    Original title: 懐かしき東方の血~Old World
    Arrange: K2
    Vocal: Cherose

    Thank you!

    Liked by 1 person

  25. Sayako November 16, 2017 / 7:40 pm

    Thanks for the Deai no Uta translation earlier. Could I request the other song from Tabi no Uta?
    わかれのうた || Wakare no Uta
    Album: タビノウタ
    Circle: Feuille-Morte
    Arrangement: RD-Sounds
    Lyrics: RD-Sounds
    Vocal: めらみぽっぷ (Meramipop)
    Source: Original
    Event: Comiket 92


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s