aurora

jakeaurora

Vocals: Ayo (あよ)
Lyrics: ticat
Arranged by: kaztora
Album: The Happy Egoist (シアワセエゴイスト) 【Official Site】
Circle: Shinra-bansho (森羅万象)
Event: C91
Original Theme: Hellfire Mantle [業火マントル]

英訳だけです。申し訳ありません。

I really love this track. Before translating the lyrics, I expected them to be nostalgic and happy. But, well… read on and discover for yourself!

I’m pretty sure it’s about Utsuho and Satori, but see if you can spot references to other members of the Subterranean Animism crew.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

I was still a childish weakling, just a hatchling.
I was pitch-black, covered in soot.
I gazed up at the sky above, and it was so ugly.
It spread out, as far as I could see.

A red-haired cat ran above a boiling pot.
I played tag with them and was scolded.
We played hide and seek, draped in curtains.
Laughter was so distant…

Your eyes were a wavering aurora in the far distance.
The world, which seemed to sparkle, was so far away. I couldn’t reach it.

This is what the Goddess said: “Do you want to see the sky?
I will make it so you can soar high…”
I could see to the very ends of the world.
It was just as the Goddess said.

With this splendid power,
I’ll make you happy next time, for sure.
So nobody will blame you or get in your way,
I’ll destroy everything.
I’ll destroy the whole world.

“Why”

Suddenly, the aurora rusted away and vanished. The rain fell without end
Even though I grew so strong, even though I wanted you to smile…

I had the same third eye,
But I couldn’t see anything at all.
I’m so sorry.
My feathers are still soot-stained. I’m still weak.

I’m still a weakling, beneath the ugly sky.
I’m pitch black and covered in wounds.
What did I think about as I lived through each day?
I can’t remember anymore.
I don’t understand.

In the end, the aurora began to dissolve away. Everything vanished…
No matter how far I walk, I’ll never forget that day.

Subterranean rose.
Even the Goddess won’t reach this place.
I will become the sun
And I’ll build a rainbow, too.

The sky is right here.

シアワセエゴイスト || The Happy Egoist

jakeシアワセエゴイスト
shiawase egoisuto
The Happy Egoist

Vocals: Ayaponzu* (あやぽんず*)
Lyrics: kaztora
Arranged by: kaztora
Album: The Happy Egoist (シアワセエゴイスト) 【Official Site】
Circle: Shinra-bansho (森羅万象)
Event: C91
Original Theme: White Flag of Usa Shrine [お宇佐さまの素い幡]

英訳だけです。申し訳ありません。

[26/03/2017: Minor numerical update in final stanza]

Watch the official video on Youtube here!

Like usual, kaztora takes what sounds like a peppy pop song and gives it odd, profound lyrics that make you question the meaning of life.

Originally, I thought the title would be translated as something like ‘Good Fortune’s Egoist,’ but having had the chance to look through this song, it looks like Tewi’s happiness is the thing that’s being stressed here.

Overall, the song seems to take place at two levels – Tewi is an ordinary girl who just wants to be happier than everyone else, but she also appears to play the role of the fabled ‘rabbit of happiness.’ Like a rabbit, happiness is easy to spot but hard to catch, and it can hop away at any moment…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

“Ready… set…!” I wish I could spend my time smiling
But today, I just fussed over nothing again.
With a leap, leap, leap, I hopped away.
I guess everyone experiences it.
I just can’t stop
At simply soothing people!

You can’t just say where happiness is
Since it doesn’t have a shape of its own.
But being told this and that
From over there, from here… How bothersome!

For whom? For what?
The rabbit leaps, but nothing special happens
Because the world was created to be
And unconditional, unequal, and unfathomable place.

Perfect apathy won’t awaken democracy.
They’re just unaware of the essentials.

“1, 2, 3!” I wish I could spend my time smiling,
But reason and intelligence get in my way.
With a leap, leap, leap, I hopped away.
I should just forget
About all the stuff around me.
I’m a happy egoist, happier than anyone else!

Floating on top of a petri dish—
That’s happiness. It’s that sort of thing
So look, you should just wish, bearing grand feelings.
But now, which one are you?

Sensitive words surge forth,
But they don’t fulfil you. Without waiting, you continue on.
You have this and that, but still…
“It’s not enough! I want more!”
I guess that’s what you’d say?

It’s simple! I’ll raise a revolution in the world
And blast common sense to the wind.
With a leap, leap, leap, I hopped away.
Isn’t just that enough?
Why not change your perception?
I’m a happy egoist, greedier than anyone else!

(1.2.3.4) This isn’t bad!
(1.2.3.4) It’s pretty normal.
(1.2.3.4) Do you get it?
(1.2.3.4) It’s not over yet!

I wanna be happier than you, than them,
Than everyone else!
Forcing myself, standing on tiptoe, stretching out my hand…
No matter what I do, I’ll never reach it!

(3, go!)
1, 2, 3! They’d like to spend their time smiling.
Even common happiness is fine.
What’s the average of millions of happinesses? Everyone wants more than that. (1)
Is it right to define the theory of happiness in that way?
After all, it’s just talking about someone else.
Occasionally, the rabbit of happiness
Says bye bye – farewell!
Though you give chase, look! She’s getting away! La la la…

_ _ _ _ _

(1) 1億万 [ichiokuman] is literally either 100 million or 100 million multiplied by 10 thousand. 100 million is a significant number, as it is roughly the size of the Japanese population. [Reference]

天国地獄大地獄 || Heaven, Hell, Avīci

jake天国地獄大地獄
tengoku jigoku daijigoku
Heaven, Hell, Avīci

Vocals: Ayaponzu* (あやぽんず*)
Lyrics: kaztora
Arranged by: kaztora
Album: The Happy Egoist (シアワセエゴイスト) 【Official Site】
Circle: Shinra-bansho (森羅万象)
Event: C91
Original Theme: Flower of Soul ~ Another Dream… [魂の花 ~ Another Dream…]

Requested by: Sea

英訳だけです。申し訳ありません。

I didn’t even need to look at the album’s website to know that the lyrics to this song were written by kaztora. They have such a… distinct lyrical style. If azuki’s lyrics are a heartening, full-course meal, kaztora’s lyrics are red hot chilies. They’re just so spicy.

Anyway, 大地獄 [daijigoku] is contrasted with plain old 地獄 [jigoku – Hell]. ‘Grand Hell’ sounds a bit weird, so I went a bit further and used Avīci, which is apparently the lowest level of Hell.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

How frustrating, how frustrating!
I am unaware of the revival of my spirit.
To think that I loved you,
Who I left behind…

Advance, take a look, then retreat!
When I realised it, I was in Higan.
You called out to me, but who are you? Hah.
Court is now in session!

Okay – Heaven or hell? On top of that, there’s Avīci.
Who lives? Who dies? Their voices fly about (Ran ran raran).

You put on a virtuous face and lived with all you might.
So what? This is my deliberation:
Do it once more and continue onward.

60 years. 60 years.
With everything on the line, I spun round and round.
I hear your nostalgic voice.
I loved you…

As seen in the Great Leap Forward and the Taika Reform,
Greed is ultimately justice.
Even if it tears me apart,
I’ll tell you…

Okay – Heaven or Hell? On top of that, there’s also Hades.
Who lives, and who dies? I can’t hear! (Ran ran raran).

I don’t give a damn about love. Don’t be vague with me!
Who cares, anyway.
The angry roars fly past in unison.

Heaven, Hell, Avīci. How about the first one?
(Heaven, Hell, Avīci.)
Heaven, Hell, Avīci. How about the second one?
(Heaven, Hell, Avīci.)
Heaven! (Hell!) Heaven! (Hell!)
Heaven, Hell, Avīci. Ah!
Which one?

So, Heaven or Hell? I’d better decide soon.
Who falls, who ascends? I can’t weigh it up. (Ran ran raran.)

There are fine virtuous people, and terrible villains…
But the only ones I can’t stand are liars.

Alright – court is back in session. Merciful criminals, this way, please.
This is it: your final trial. There’s no more after this. (Ran ran raran.)

Okay – innocent or guilty? Or maybe even false charges?
Who cares, anyway.
You know, only God knows
The mischievous judgements of fate.

ノーレッジパラノイア || Knowledge Paranoia

Motherノーレッジパラノイア
noorejji paranoia
Knowledge Paranoia

Vocals: Ranko (ランコ)
Lyrics: azuki
Arranged by: kaztora
Album: M other 【Official Site】
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: Reitaisai 13 [RTS13]
Original Theme: Voile, the Magic Library (ヴワル魔法図書館)

英訳だけです。申し訳ありません。

Shinra… Bansho!

I wonder if this track is related to Aquaterrarium, the other track which features an arrangement of Patchouli’s theme…? Either way, azuki’s lyrics are as vaguely insightful as ever. I say this every time, but translating his lyrics is like eating a hearty meal. It has an almost physical effect.

Some words are sung differently to how they’re written, but I couldn’t quite make them out, so I stuck to what was written.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

“I know everything.” But thinking it wasn’t enough, I went too far.
I made a wall out of a mountain of books. It was my world.

I searched. I learned. I read and threw books away. I did these things over and over.
Now, I’ll decipher it! It’s a QED beyond proof.

Yes! Hereditary or acquired? Even if the boundary between them disappears, I won’t mind.
I write on, scratch, chip, and bundle up the white sky.

Tonight, I’m drenched in moonlight once more. I light a fire, and even if I keep wheezing,
Only clowns or poets deceive and smile.

Ah… I’m burdened with an eternal bond, and even its promises were false.
I want to hold warmth close to me…

“I hate you.” I said those words, and through just that, I knew it was over.
The riffraff will keep dreaming, won’t they? Let them continue to hesitate.

And so, to conceal my faults, which I could neither compensate for or comprehend,
I sought someone. The hand I stretched out seemed impure…

Though I was selfish, though I cried,
I’ll become a bird and look at the sky in my paranoia.
I bloom, cut, and cleave, playing a cruel antithesis.

I’m drunk on water tonight. I rot away, unable to stop sobbing.
Only foolish authors hate treachery.
Ah… Even my hopes are traps from angels. I bear equivalent karma
And fragments of the future were made known.

Everyone goes far away, as if they fear the Almighty
But if you turn God’s miracles inside-out, they become sins.
Eternal flames burn my body, and I etch them into my heart.

Tonight, I consume golden soil and vomit up curses.
Even my soul is perplexed. I am in a cage: a ‘locked girl.’ (1)

Ah… if you call even pain proof that you’re alive
Then, yes – I’ll throw away the sun for you!

_ _ _ _ _

(1) ‘Locked girl’ appears in the booklet as ‘a girl who locked her heart.’ [心に鍵を掛けた少女]

真っ直ぐ || Honest

真っ直ぐ
massugu
Honest

Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
Lyrics: Kaztora
Arranged by: Kaztora
Album: UROBOROS 5  【Official Site】
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: C89
Original Theme: Inchlings of the Shining Needle ~ Little Princess [輝く針の小人族 ~ Little Princess]

Subtitled video courtesy of Quwanti: https://www.youtube.com/watch?v=xx6qpn2hE4c

This feels like it should be the closing song to a musical. A musical about Seishin. Is it possible that this is a preview track from the next Shinra-Bansho album…?!

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

I was a nameless flower, ignorant of the ways of the world. You gave me a name.
When I think about it, your beckoning hand was brighter than anything else.

The light breeze softly caressed my cheeks.
Though we spent time together, though I trusted you completely, why…?

You were bigger than me, you lied, and you were perverse.
I was small and honest.
We stood together, unequal no matter how you looked at us.
We were a bit odd, somehow.

The scenery was choked over by leaves, like gooseflesh.
An unknown pool of water lay beyond.
Our two shadows were stretched out
Upon the endless path, lit by the setting sun.

You declared that it was for the people’s sake.
Even if that was a lie,
I wanted to believe in you.
I wanted to believe that you were telling the truth.

You called for me, though I was so tiny.
You were bigger than me, and a liar.
But the fact that we met,
And the times we were happy together…
They weren’t lies!

I wanted to create a world
Where weak, fleeting beings can smile, too.
That was my reason. I wonder what yours was…?
Tell me! Even… even if it’s a lie.

Do you remember the dream we planned out at that place?
It was fake, but it sparkled.
You recklessly searched in tomorrow for something that might not even have existed.
You were bigger than me, a liar, and perverse.

Really, we’re honest.
Even so, even so… the one who showed me this wide world
Was you. Farewell…

ハイカラ― || Stylish

ハイカラ―
haikaraa
Stylish

Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
Lyrics: Kaztora
Arranged by: Kaztora
Album: UROBOROS 4  【Official Site】
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: C88
Original Theme: Corpse Voyage ~ Be of good cheer! [死体旅行 ~ Be of good cheer!]

I tried my best with this one, but like with pretty much all of Kaztora’s lyrics, the song’s amazing but I don’t really know what’s going on. Somehow, this song makes me want to visit Istanbul.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

The red-haired cat races along.
She travels alone, with nothing to do.

Something new inside you begins to move – the largest this century!
Like a woollen thread, it twines and twists you up.
The boundary between your approaching spirit and your dead body is ambiguous!

Fly to Istanbul – the air’s thin in space-time.
Human life is a satire! If you’ve smashed your head in…
Yeah! I’m riding on my fiery cart, loaded with all kinds of spirits,
And we’re drawing a line right ‘round Hell.

(Vanished—) The magic words from that day.
(Ra-ra-rai! Ra-ra-rai!) The tapir won’t eat them,
Them, them – If you don’t wanna do anything, come here!

The cat with braided hair strides over.
(Her hair’s richly coloured – it’s the colour rouge.)
She heads towards the coffin as it rises to the surface.
(Ra-ra-rai! A crash of thunder. It disappeared! How mysterious…)
The bells echo shrilly.
(*Ding-a-ling ling* they’re made to ring in the rampant world.)
It’s enough to make one run away – frank curiosity took the cat and her bamboo ladle prisoner.
(Helter-skelter, quickly – at last! It took the cat and her bamboo ladle prisoner.)

Relative to ABC, life is a mystery.
Let’s go – 1, 2, 3, at the mercy of the clouds.
That isn’t there, there, there.
This isn’t there? Look,
Though their scent lingers on… where do they go?

(So long, farewell!) Even if we part,
(Ra ra rai! Ra ra rai!) I won’t let the kasha eat you!
But I guess you forgot it after 1000 years. Even now…

The stylish cat, with her red hair
(Her hair’s richly coloured – it’s the colour rouge.)
Came to lead you on, with a shocked expression on her face.
(She gracefully walks down the road. She kidnaps people – a cheapskate! A pilferer!)
The red cat crawls along, even late at night…
(*Ding-a-ling ling* peppers her movements, with bonds and fate.)
It’s enough to make one laugh – she disappears like smoke, crossing over where the water goes, and where the clouds and wind come from.)
(Hahahaha! Heave, ho! Crossing over where the water goes, and where the clouds and wind come from.)

I’d forgotten all about them! (Hey, look!) My childhood memories are a serenade. They resonate.
Things that happened yesterday (La-la-lan, the sky and the sea) Things that happened that day (La-la-lan are dyed red) Everything – everything! (Everything, everything, everything!) It’s all lies.

The stylish cat races through the sky.
(She’s richly coloured – she’s the colour rouge.)
She takes them along, all in a line.
(La-la-la! Where are you headed, everyone? Draw a circle in a square, and it’s all blah-blah-blah!)
You’re unidentified – who are you?
(You’re richly coloured – you’re the colour rouge.)
It’s enough to make one submit – whether she sleeps or rises… now now! As expected, frank curiosity will take her and her bamboo ladle prisoner.
(Helter-skelter, quickly – at last! Whether she sleeps or rises… now now! As expected, it will take her and her bamboo ladle prisoner.)

ビニール袋は油膜の虹をみるか || Does the Plastic Bag Look at the Rainbow on the Oil Slick?

Coverビニール袋は油膜の虹をみるか
biniiru bukuro wa yumaku no niji wo miru ka
Does the Plastic Bag Look at the Rainbow on the Oil Slick?

Vocals: Ranko
Lyrics: azuki
Arranged by: kaztora
Album: Paraiso [パライソ] 【Official Site】
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: Reitaisai 10 [RTS10]
Original Theme: Akutagawa Ryuunosuke’s “Kappa” ~ Candid Friend [芥川龍之介の河童 ~ Candid Friend]

Requested by: ze

More azuki lyrics. I picture a Gensokyo overrun by the modern world when I listen to this one. And poor Nitori walks alongside what used to be a river, mourning for her beloved Gensokyo…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

I tread upon the irrigation channel, moistening my parched body.
Rustling, rustling… I flow downstream, towards the distance.
I feel no signs of life in the currents. Human ego flows, rustling by…
What kind of dream is the plastic bag having?

A rainbow-coloured blackness floated in the sediment.
Though it hurt, I continued to swim.

Inhuman building blocks gently drew close
And the setting sun shone upon the debris.
No traces of times long past were in the mud I seized.
Please, don’t forget…

I walk across the gutter, checking where it leads.
Rustling, rustling… I’ll go somewhere beyond the wire fence.
I aim at the gaps and throw something at them. I’m dirty by nature.
For whose sake does the water flow?

The modern conveniences gathered on the riverbank
Could not pay the price of usefulness…

I take an unfathomable pane of glass in my hands
And I look at the setting sun through it.
Screws are scattered about. I turn them, turn them, turn them… look!
They sink towards the whirlpool.

The plastic bag that aimed for the sea is lost in the approaching waves.
A rainbow still reflects from its figure, even as it sinks to the bottom.

Before they know it, humans part with this world and set off.
But my eyes gaze upon debris spreading out before me.
I sit down and lament nature, which will not return.

The clear mud loiters on the piping
And the rainbow continues without end.
But why does the plastic bag continue? For whose sake?
For its own sake.

The dreaming electronics, too,
Cling to the rusty radio.
The sun rises upon the horizon
And the oil slick spreads out beyond –
It is the world of rainbows and plastic bags.

アクアテラリウム || Aquaterrarium

Shinraアクアテラリウム
akuaterariumu
Aquaterrarium

Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
Lyrics: azuki
Arranged by: kaztora
Album: On That Day, I Looked Up at the Sky (その日私は空を見上げた)
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: Reitaisai 12 (RTS12)
Original Theme: Locked Girl ~ The Girl’s Secret Room (ラクトガール ~ 少女密室 )

The final track from this album! As can be expected from azuki, this one has some wonderful images, painting a poignant picture of Patchouli, alone. An ‘aquaterrarium’ is literally defined as a “A box or aquarium adapted for water and a sloping bank of earth and rocks in which to culture snails and other amphibious animals” (Merriam-Webster Dictionary) – but it’s used here as a sort of metaphor, as can be seen towards the end of the song.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Happiness – though everyone has their own tastes, it’s something everyone possesses.
I was skim reading through a catalogue, in which people were smiling happily.

I bought a rectangular fish tank, so I could submerge my loneliness.
It’s as if the books are swimming. They sway, sway, sway…

It’s okay if I get laughed at, called insignificant and foolish.
I won’t be bothered in my miniature, precious secret base…
I wonder what sort of child lives here?
I think nostalgically about my aquaterrarium.

I felt as if I could remain pure in this miniature garden, in which all becomes transparent,
But look! There’s someone swimming, all alone. Like me, they smile slightly.

Inside this unpolluted fish tank,
Are guppies so beautiful they don’t fit in.

Though I held it with both hands, happiness spilled out,
So I sighed as it left me and escaped…
Even my nostalgic heart’s silverfish
Swim merrily inside my aquaterrarium.

Certainly, this place is like a big fish tank,
And I am alone inside this sealed-off world.
I’d decided that someday I’d try and leave this place,
But I still haven’t left. Why? Why? Why?
It’s because it doesn’t suit me.

How long will I pretend to be strong, living here?
A distance so close and yet so far away, like a misbuttoned button…
The truth is, I miss the hustle and bustle. This loneliness that comes from being alone… I’ve been deceiving myself!

Though I try to act tough, to pretend that I’m fine with being alone,
You, reflected in the mirror, aren’t smiling.
The fish lightly swim in the printed text. It’s a single aquaterrarium within the world…

If nobody’s looking, it’s okay to cry, right?

ココロの光 || The Heart’s Light

Shinraココロの光
kokoro no hikari
The Heart’s Light

Vocals: Meramipop (めらみぽっぷ)
Lyrics: azuki
Arranged by: kaztora
Album: On That Day, I Looked Up at the Sky (その日私は空を見上げた)
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: Reitaisai 12 (RTS12)
Original Theme: Stirring an Autumn Moon ~ Mooned Insect (蠢々秋月 ~ Mooned Insect)

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

My searchlight illuminates life.
Life was left behind by my tail lamp – it’s a momentary flash, twinkling in the starlit sky. Lalala

You met me as I was dancing all alone on the banks of an abandoned river.
I looked at you, with your lonely eyes, always…

“That’s a detour!” “I can’t put a stop to it!” It was a once-in-a-lifetime encounter… or something.
“I said it out loud!” “I can’t take anymore!” Our laughing voices echoed…

Though it’s goodbye for today, let’s meet up again tomorrow, and the day after, too!
It’s not a promise, just a small request.
Still, I just want to sparkle together with you, you know…

I wait in vain. I want to meet you soon – I can’t stand the cold, cold winter!
If I spin ‘round and ‘round like this and wind up disappearing somewhere, what should I do?

“You can’t fool me!” “I can’t smile anymore…” Our parting is near.
“It’s a lie – there’s no way it exists!” Our laughter dances in the air.

Even the searchlight that falls upon the water is a kaleidoscope to you and I.
Rather than tomorrow, let’s start today!
I just want to be close to you for a little while. Lalala

Because someday, we can meet again. We make our pinky promise.
Since, like always, we don’t have to say things like “bye-bye!”

Though it’s goodbye for today, I wonder if we’ll be able to meet once winter ends…
Through the tears I shed, I’ll be able to smile when the cherry blossoms bloom, so until then, I’m all alone.
When the seasons turn, and we laugh together,
I’ll say ‘bye-bye-bye’ to things such as sadness!
When I’m with you, I can shine inside my heart.
Because I can be the light of life.
Because I can be your light…

take a shot

Shinratake a shot

Vocals: Mie (みぃ)
Lyrics: Seiji (青時)
Arranged by: kaztora
Album: On That Day, I Looked Up at the Sky (その日私は空を見上げた)
Circle: Shinra-Bansho (森羅万象)
Event: Reitaisai 12 (RTS12)
Original Theme: Retrospective Kyoto (レトロスペクティブ京都)

This is the second Seiji track from the album (the first being てのひら || Palm), and… it’s completely different to the first one. He was definitely thrown in the deep end for his debut with the circle… Arrangement-wise, kaztora’s approached this theme in a similar way to Ultra-violet, and as always, Mie delivers powerful vocals – it makes me wish she was featured more on this album…

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Until I can grasp the landscape burned beneath my closed eyelids –
The start has come, now.

I had overlooked it, within these landscapes that passed by each other.
Yes – I can’t preserve this imperfect happiness in a frame.
Now, I start my battle so it will take shape, and so I can preserve it.
Without looking back, I challenge them, and I fall.
I break down inside the darkness. If I continue to hesitate, nothing will change!
I’ll stand up! Now, I’ll cross over it, towards the future.

I soar high, flapping my wings.
Beyond an endless speed – I’ll show you I can overtake it,
So I fly to the place I aimed at! I meet it, with a crack.
The end of this story – that’s something only God knows…

The hopes of I, who am polluted by this lie-filled world…
They cannot be blown away with the press of a button – an all system error.
I pick up the weapon I dropped, and I hold it to my chest. It’s just killing me!
Even words become my strength.

You follow me, I follow you. After that one trial,
My shaking heart changes my mind. Now, I fire towards the stage!

What can you see? I threw that question out. It raced through the wind.
Though everyone is different, they hide it in their chests.
If I load my cries into my soul and fire it,
Then the curtain shall fall, in a theatre full of clapping.

(Count down! Four, three, two, one, zero.
Come on! Come on! Together, we shall forget the time.)
I repeat my sadness, grief, and pain. I guess I’ve come this far now…
(And the thing that attracts me to the last,
Is the thought of catching a shutter chance in my hands.
It’s not difficult – The scene is burned
Into my memory, not just onto film.)
And the tale of what comes after this… I’ll write it myself and advance!
(My heartbeat can’t be stopped by anyone.
But many times, I go to apply my finger,
And fly away. I will never turn back again!)

New-born pride is mustered in my heart! I’ll set off at once.

I shall cut it all off – all of the warmth that remains in this lost world.
What do you mean? The answer is already inside my chest.
It’s a blessing to this amazing world!

Take a shot – I flap my wings and set off.
Beyond even the future, as well as speed – I’ll show you I can overtake them,
So I release a cry from the abyss of my soul!
All around are the sounds of the audience clapping. They do not stop.
There is only one ending to this story. Unbelievable! Only God and the player know it…