森の中で魔理沙が死んでる
mori no naka de Marisa ga shinderu
Marisa is Dead in the Forest
Vocals: Mano
Lyrics: Mano
Composed by: Mano
Album: 森の中で魔理沙が死んでる (Marisa is Dead in the Forest) [Official site]
Circle: 蜂蜜れこ~ず (Hachimitsu Records)
Event: Reitaisai 9 [RTS9]
Requested by: katsuragirin
Poor Marisa…
This is totally unrelated, but I found another short instrumental single by the same circle that’s meant to act as a prelude to Automata Girl’s album. It can be downloaded for free off their website. The website itself is here.
歌詞
今日は森の奥で 人の血を見たよ
ええっと 誰だろう
まりさ?
君はなぜしんでるの
森の奥でしんでるの
きっと誰かが見つけるまで
しんでるの
今日は低い空が ひどく生温いので
ええっと 夜には
雨が
全部ながしてくれるの
全部嘘にしてくれるの
きっと誰もがそんな風に
いきてるの
しんでるきみはきれいだよ
こいするよりもきれいだよ
ずうっと
ずうっと
君はなぜしんでるの
森の奥でしんでるの
きっと誰かが見つけるまで
しんでるの
Romanisation
kyou wa mori no oku de hito no chi wo mita yo
eetto dare darou
…Marisa?
kimi wa naze shinderu no
mori no oku de shinderu no
kitto dareka ga mitsukeru made
shinderu no
kyou wa hikui sora ga hidoku namanurui node
eetto yoru ni wa
ame ga
zenbu nagashite kureru no
zenbu uso ni shite kureru no
kitto daremo ga sonna fuu ni
ikiteru no
shinderu kimi wa kirei da yo
koi suru yori mo kirei da yo
zuutto
zuutto
kimi wa naze shinderu no
mori no oku de shinderu no
kitto dareka ga mitsukeru made
shinderu no
Translation
Today, I saw someone’s blood in the forest.
Um… I wonder whose it was.
…Marisa?
Why are you dead?
You’re dead in the forest.
Undoubtedly, you’ll be dead
until someone finds you.
Today, the sky seems so close, and it’s awfully warm
um… so tonight
it’ll rain.
Won’t you wash it all away for me?
Won’t you turn it all into lies for me?
Undoubtedly, everyone lives
in such a way.
In death, you’re so beautiful.
You’re more beautiful than love.
Always…
Always…
Why are you dead?
You’re dead in the forest.
Undoubtedly, you’ll be dead
until someone finds you.
Leave a comment